Gbc C210E Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Ausrüstung Gbc C210E herunter. GBC C210E User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 38
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
G
Instruction Manual
F
Manuel d’utilisation
D
Bedienungsanleitung
I
Manuale d’istruzioni
O
Gebruiksaanwijzing
E
Manual de instrucciones
P
Manual de Instruções
T
Kullanım Kılavuzu
K
Οδηγίες
c
Brugsvejledning
o
Käyttöopas
o
Bruksanvisning
S
Bruksanvisning
Q
Instrukcja obsługi
o
Návod k obsluze
H
Használati útmutató
o
Руководствo по
зкcплyатации
NO
FI
CZ
RUS
CombBind
C210E
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 37 38

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - CombBind

G Instruction ManualF Manuel d’utilisationD BedienungsanleitungI Manuale d’istruzioniO GebruiksaanwijzingE Manual de instruccionesP Manual de Instruçõ

Seite 2

10Avviso specialeGrazie per aver scelto una rilegatrice GBC. La nostra azienda si propone di produrre rilegatrici di qualità ad un prezzo accessibile

Seite 3 - Quickstart Guide 1-2-3

11IGaranziaQuesto prodotto è garantito per 2 anni dalla data di acquisto, per quanto ne concerne il funzionamento, subordinatamente ad uso normale. Du

Seite 4 - Refer servicing to qualified

12Speciaal berichtU bent nu de gelukkige eigenaar van een GBC inbindmachine. Wij hebben ons tot doel gesteld om betaalbare inbindmachines van uitsteke

Seite 5 - ZipComb spine (fig.9)

13OGarantieHet gebruik van dit product is gegarandeerd voor 2 jaar vanaf de datum van aankoop, uitgaand van normaal gebruik. Binnen de garantieperiode

Seite 6 - AVERTISSEMENT

14Aviso especialGracias por escoger una máquina encuadernadora GBC. Nuestro objetivo es producir máquinas encuadernadoras de calidad a precios asequib

Seite 7 - Peigne ZipComb (fig. 9)

15EGarantíaEl funcionamiento de este producto está garantizado durante un período de 2 años a partir de la fecha de adquisición, siempre que su utiliz

Seite 8

16Especial observaçãoAgradecemos a sua escolha de uma encadernadora GBC. Empenhamo-nos em produzir encadernadoras de qualidade a um preço competitivo,

Seite 9 - (s. Abb.10)

17PGarantiaEste produto está garantido por 2 anos a contar da sua data de compra, em condições de uso normal. No período de garantia a ACCO Brands Eur

Seite 10 - ATTENZIONE

18ÖzelnotGBC Ciltleme Makinesini seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Amacımız, her defasında mükemmel sonuçlar elde etmenizi sağlayan gelişkin özellikle

Seite 11 - Dorso ZipComb (vedi Figura 9)

19TGarantiBu makinenin işleyişi, normal şekilde kullanılması kaydıyla, satın alındığı tarihten itibaren 2 yıl süreyle garantilidir. Garanti süresi içi

Seite 12 - WAARSCHUWING

English 4Français 6Deutsch 8Italiano 10Nederlands 12Español 14Português 16Türkçe 18Ελληνικά 20Dansk 22Suomi 24Norsk 26Svenska 28Polski 3

Seite 13 - Inbinden

20ΕιδικήανακοίνωσηΣας ευχαριστούμε που επιλέξατε την μηχανή βιβλιοδεσίας GBC. Στόχος μας είναι να παράγουμε μηχανές βιβλιοδεσίας ποιότητας, σε προσιτ

Seite 14 - ADVERTENCIA

21KΕγγύησηΗ λειτουργία της μηχανής είναι εγγυημένη για δυο χρόνια από την ημερομηνία αγοράς της, υπό τον όρο ότι υποβάλλεται σε συνηθισμένη χρήση. Εντ

Seite 15 - Canutillo ZipComb (figura 9)

22Særlig bemærkningTak, fordi du har valgt en GBC-indbindingsmaskine. Det er vores mål at producere indbindingsmaskiner af høj kvalitet til en overkom

Seite 16

23cGarantiDenne maskines drift er garanteret i to år fra købsdatoen med forbehold for normal anvendelse. ACCO Brands Europe vil efter eget skøn enten

Seite 17 - Lombada ZipComb (figura 9)

24ErikoishuomautusKiitämme teitä GBC-sidontalaitteen valinnasta. Tavoitteenamme on tuottaa hinnaltaan edullisia, mutta laadukkaita sidontalaitteita, j

Seite 18 - Ürünüaçmayın.Kullanıcı

25oFITakuuLaitteella on normaalikäytössä kahden vuoden takuu ostopäivästä lukien sen toiminnan osalta. Tänä takuuaikana ACCO Brands Europe harkintansa

Seite 19 - ZipCombOmurga(Şekil9)

26MerknadTakk for at du valgte en GBC innbindingsmaskin. Vårt mål er å lage innbindingsmaskiner av høy kvalitet til en rimelig pris og med mange avans

Seite 20

27oNOGarantiDenne maskinen har to års garanti fra kjøpsdato ved normal bruk. Innenfor denne garantiperioden vil ACCO Brands Europe etter eget forgodtb

Seite 21 - ΡάχηZipComb(βλ.Σχ.9)

28Speciell märkaTack för att du valde en GBC värmebindare. Vår målsättning är att tillverka bindnings-maskiner av hög kvalitet till överkomligt pris m

Seite 22 - ADVARSEL

29SGarantiDenna produkt har två års garanti från inköpsdatum vid normal användning. Inom denna garantiperiod reparerar eller ersätter ACCO Brands Euro

Seite 23 - ZipComb-spiralryg (se figur 9)

7 84 651 3210Quickstart Guide 1-2-39

Seite 24 - VAROITUS

30Dziękujemy za wybranie bindownicy marki GBC. Naszym celem jest produkowanie wysokiej jakości urządzeń po przystępnych cenach, posiadających wiele za

Seite 25 - ZipComb-sidontakampa (kuva 9)

31QGwarancjaUrządzenie objęte jest dwuletnią gwarancją eksploatacyjną. Okres gwarancyjny liczy się od daty zakupu. W okresie gwarancyjnym producent (A

Seite 26

32ZvláštníoznámeníDůkujeme vám, že jste si vybrali vázačku značky GBC. Za pístupné ceny se snažíme nabízet kvalitní vázačky, jejichž užitečné vlastn

Seite 27 - ZipComb-plastspiral (fig. 9)

33oCZZárukaNa provoz tohoto přístroje platí při běžném použití 2-letá záruka ode dne nákupu. Během záruční doby rma ACCO Brands Europe podle své vlas

Seite 28 - Risk för elchock. Öppna inte

34SpeciálisészreveszKöszönjük, hogy GBC fűzőgépet vásárolt. A célunk, hogy olyan jó minőségű fűzőgépet gyártsunk elfogadható áron, amely számos fejle

Seite 29 - ZipComb (fig. 9)

35HGaranciaA termék működéséért normál használat esetén a vásárlás dátumát követő két éven keresztül vállalunk jótállást. A jótállási időszak alatt a

Seite 30 - OSTRZEŻENIE

36СпециальныйнаблюдениеБлагодарим за выбор переплетной машины GBC. Мы стремимся производить качественные переплетные машины по доступной цене. Машины

Seite 31 - GrzbietyZipComb(Rys.9)

37oRUSГарантийныеобязательстваГарантия на данное изделие составляет 2 года с момента его продажи при условии правильной эксплуатации. Во время гарант

Seite 32 - VÝSTRAHA

ACCO Brands Europe Oxford House Aylesbury HP21 8SZ United Kingdomwww.accoeurope.comRef: C210E/7052 Issue: 1 (06/11)ServiceAUSRUSLUXUA ACCO Service D

Seite 33 - HřbetZipComb(Obr.9)

4Special noticeThank you for choosing a GBC Binding Machine. We aim to produce quality binding machines at an affordable price, with many advanced fea

Seite 34 - FIGYELEM!

5GGuaranteeOperation of this machine is guaranteed for two years from date of purchase, subject to normal use. Within the guarantee period, ACCO Brand

Seite 35 - ZipCombspirál(9.ábra)

6Notification spécialeMerci d’avoir choisi une perforelieuse GBC. Nous visons à produire des machines de qualité à un prix abordable et offrons de nomb

Seite 36 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

7FGarantieLe fonctionnement de ce produit est garanti pendant 2 ans à partir de la date d’achat, sous réserve d’un usage normal. Pendant la période de

Seite 37 - ПружинаZipComb(рис.9)

8Allgemeine Sicherheitshinweise• Das Gerät CombBind C210E lediglich für den vorgesehenen Zweck, d. h. zum Stanzen und Binden von Papier und Einbandde

Seite 38 - United Kingdom

9DGewährleistungDer Betrieb des Geräts ist bei normaler Verwendung für 2 Jahre ab Kaufdatum gewährleistet. Innerhalb des Gewährleistungszeitraums wird

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare